November 25, 2020

Sinopsis Kasam Episode 476 Antv (Kau Tercipta Hanya Untukku)

SINOPSIS 12345678910 SINOPSIS KASAM Episode 476 ANTV (Kau Tercipta Hanya Untukku) || Episode dimulai dengan AK memberi tahu Tanuja bahwa Natasha yaitu cinta pertamanya dan ia sanggup menawarkan bangle padanya. Dia bertanya apakah kau akan mendapatkan gelang ibuku. Tanuja menerimanya dan menyampaikan itu indah.

AK bilang saya menangis di sini, tapi saya laki-laki yang besar lengan berkuasa dan tangguh, suka tinju. Dia memintanya untuk menggunakan gelang. Tanuja melihat. Rano membawa Rishi ke kuil dan memintanya untuk mendengar dengan cermat. Dia menyampaikan bahwa seorang pandit tiba ke sini yang menuntaskan semua masalah. Rishi menyampaikan mereka yaitu penjahat dan orang bodoh. Rano bilang saya tidak melaksanakan ini untuk membuatmu menikahi Netra, tapi melaksanakan ini untuk Natasha. Dia memintanya untuk bertemu dengannya.

Rishi bertemu Pandit ji dan melaksanakan havan. Pandit ji menyampaikan bahwa Tuhan akan memenuhi semua keinginanmu dan memberkatinya. Rano meminta Mata Rani untuk memenuhi semua keinginannya.

Tanuja ada di rumah dan menyidik foto album pertunangannya dengan AK. Tanuja memikirkan perasaan hati di tangan Tuhan. Dia mengambil foto Rishi dan menyimpannya di dalam kotak. Lagu diputar …………… .dia mengingat kembali momen-momen bersama Rishi dan AK memintanya untuk tidak bertemu Rishi lagi. Pandit ji menyampaikan bahwa putramu sanggup menikahi siapa pun yang ia inginkan, semua rintangan hilang sekarang. Rishi bertanya kepada Rano apakah ia merasa damai. Rano bilang ia punya kedamaian sekarang.

Rishi duduk di tangga kuil untuk mengikat renda sepatunya. Tanuja tiba ke sana dan dupatta jatuh di wajahnya. Rishi dan Tanuja saling memandang. Memainkan lagu Lejaye … Rishi bilang kamu? Anda tiba ke sini mengikuti saya. Dia bertanya apakah ia merindukannya. Tanuja menyampaikan kau telah menjadi hanya memori dan menyampaikan ia telah menyimpan fotonya di barang lama. Rishi menyampaikan kau menginginkan ini dan memintanya untuk bertanya yang ia inginkan dengan hati yang tulus. Dia menyampaikan pandit ji menyampaikan bahwa saya akan menikahi gadis yang kucintai. Tanuja bilang kau selalu memikirkanmu. Mereka mengingat momen-momen itu. Memainkan lagu Le Jaye Kahan… ..

Tanuja pulang dan memberi tahu Maasi bahwa ia akan memasak. Dia menyampaikan bahwa ia pergi ke kuil dan mengambil berkah Pandit. Maasi menyampaikan bahwa Pandit ji sangat besar lengan berkuasa dan menyampaikan hal-hal baik akan terjadi. Tanuja meminta AK untuk pergi dan membawa Natasha. AK bilang ok dan memanggil Natasha.

Natasha bermain dengan Tania. Tania bilang saya menyukainya. Rishi bilang saya suka keduanya. Rano membawa Raj dan menyampaikan di mana spesifikasinya. Natasha membawa speknya dan memberikannya. Raj memakainya dan berterima kasih padanya. Rano bilang ia akan menjagamu dan memarahimu. Mereka tetapkan untuk bermain kereta dan meminta Ahana menjadi mesin. Mereka berlari di belakang Ahana dan bermain .. AK tiba ke sana. Rano memintanya untuk masuk. AK bilang ia tiba untuk menjemput Natasha.

Natasha bilang saya akan tinggal di sini saja. Ak memintanya untuk datang. Rishi memintanya untuk tidak memaksanya, biarkan ia bermain. AK memintanya untuk tidak memaksanya. Natasha memeluk Rishi dan menolak untuk pergi. AK memintanya untuk tidak membicarakan hal-hal menyerupai itu. Dia meminta Servant untuk membawanya. Rishi bilang ia yaitu putriku. AK bilang ia darahmu, tapi ia milikku sekarang. Mereka murka dan berkelahi. Raj meminta AK untuk pergi. Rishi menyampaikan ia akan menikahi netra dan mendapatkan Natasha.

Precap:
Rishi memberi tahu Manpreet bahwa ia akan menikahi Netra untuk membawa pulang natasha.

Bagaimanakah dongeng selengkapnya ? Saksikan Hanya di ANTV
** Sinopsis Kadang tidak sama dengan Penayangan diTV jadi Silahkan Lihat Episode Sebelum atau Selanjutnya

Sumber Sinopsis By DesiTVbox
Translate by GT
** Nomor Sinopsis menurut Penayangan di India ! 
 ** 1 Episode di India berdurasi 20-25 Menit

** Sinopsis Ini Hanya Preview Mohon Maaf Jika Sinopsis Kurang dimengerti/Kurang dipahami / karna keterbatasan mengubah dari bhs inggris ke indonesia